景帝即位,许民迁徙至适于耕种畜牧之地;大赦天下,赐民爵一级;与匈奴和亲;田租减半[三十税一];整治贪官;男子服兵役年龄从二十岁开始[秦时法定17岁,但15岁也要服役]。笞[打板子]五百减为三百,笞三百减为二百,后来又减笞三百至二百,减笞二百至一百。规定竹板长五尺,主干厚一寸,末端厚半寸,竹节削平,笞臀,行刑者打累了不得换人。
薄太皇太后崩。
景帝重用鼌错,错上奏吴国潜谋作乱,应削其土地。帝与群臣议,窦婴反对,搁置。待窦婴辞官,鼌错又奏,帝未决。适逢楚王入朝,错告他在薄太皇太后丧期纵淫,理应问斩,帝不忍杀楚王,但削去楚国东海郡。鼌错又找赵王过失,削去赵国常山郡。鼌错闻胶西王私下卖爵,亦提出弹劾,削去六县。吴王闻三国被削,且鼌错还要削吴国,遂联合楚、赵、胶西、胶东、菑川、济南六国起兵造反。齐国初与胶西连谋,后来毁约。胶西、胶东、菑川、济南去围齐国;赵王出兵西境,等候各路叛军;楚王、吴王攻打梁国。鼌错力请景帝御驾亲征[亲征都是皇帝自己提出的,鼌错过于狂妄],自己守国。景帝猛然记起文帝遗言,升周亚夫为太尉,率三十六将往讨吴楚叛军,又命窦婴为大将军,援齐[栾布为将,曹襄辅之],攻赵[郦寄为将]。各军正在筹备,吴相袁盎来朝,劾鼌错擅削诸侯,导致叛乱,若斩鼌错,叛军自散。景帝不得已,密嘱丞相陶青,廷尉张欧等劾奏错罪。众臣本恨鼌错,便凑出几条罪状,劾奏灭族。景帝准奏。鼌错死,然叛军未退,帝悔之。
周亚夫用赵涉计,向南绕道走蓝田,出武关,经雒阳,直抵荥阳,消灭吴楚设在肴山与黾池之间的伏兵。梁王在睢阳[商丘]死守,亚夫进兵昌邑[山东菏泽巨野县],同时另遣一军绕至吴楚联军后面,断其粮道。吴楚联军西进被梁国所阻,撤退又怕敌军从背后掩杀,只好北上与汉军决战。亚夫固守不出。是夜,联军攻汉营东南,亚夫却使重兵防守西北,联军主力果至,不得入。亚夫探得联军粮食将尽,率军杀出,联军打败,楚王自刎,吴王率数千壮士败走东越,为东越王所杀。周亚夫命韩頺去打胶西国。
胶西、胶东、菑川各王围攻齐国,济南王把守粮道。栾布、曹襄到,夹击三国联军,齐军开城杀出,联军大败。济南王闻讯逃回本国。胶西王逃回国,韩頺兵马又至,胶西王自刎。胶东王、菑川王、济南王闻胶西王死,皆自裁。郦寄攻赵都邯郸不下,栾布来援,攻破邯郸,赵王自刎。
景帝下诏,赦所有从叛者。帝本欲使吴王、楚王后裔嗣位,窦太后不许,遂除其王籍。
景帝建阳陵邑,“募民徙阳陵,(每户)赐钱二十万”。
遣公主嫁匈奴单于。
封胶东王彻为皇太子。赐民为父后者[父亲的继承者]爵一级。
赦天下,赐民爵一级。
改裂肢死为弃市。
夏旱,禁卖酒。
禁止精壮之马出关。
死囚徙至阳陵者免死;准许用宫刑替代死刑。
赦天下,赐民爵一级。
对判决不服的,可复审,治狱应从宽处理。
欠收年,不得用粮食喂马。
去五畤[陕西凤翔县南]祭天。
景帝亲耕,“不受献[不接受上供],减太官,省徭赋”,鼓励百姓耕种、养蚕、畜牧,使家有积蓄。“强毋攘弱,众毋暴寡;老耆以寿终,幼孤得遂长”。
甲子,帝崩于未央宫。享寿四十有八,在位一十六年。
“汉兴,扫除烦苛,与民休息。至于孝文,加之以恭俭,孝景遵业,五六十载之间,至于移风易俗,黎民醇厚。周云成、康,汉言文、景,美矣!”
文景之治时期,“民人给家足,都鄙[城乡]廪庾[粮仓]尽满,而府库余财。京师之钱累百巨万,贯朽而不可校[意为钱多得数不清]。太仓之粟陈陈相因,充溢露积于外,腐败不可食。众庶[百姓]街巷有马,阡陌[天野]之间成群,乘牸牝[母马]者摈而不得会聚[意思是骑母马让人看不起]…人人自爱而重犯法,先行谊[品行]而黜愧辱焉”。
参考文献:《汉书》、《史记》、《资治通鉴》